不喜歡看見故事裡穿插著什麼魚水之歡的內容,認為故事就只要單純一點就好,不需要去加上這些內容來增添故事的張力。那不然,直接去寫情色小說不就好了,反而銷路更好,更多人看。
自己的不喜歡,但並不代表其他人也不喜歡,所以我雖不贊同,但也不排斥,看起書來也很尊敬作者,仔細的一字一字讀完,即使故事又爛又無趣,還是當作是作者的一番心思,認真的面對它。
因為有這一點的不贊同,自己寫的文章、故事,往往都不會跟那些事沾上邊。我也秉持著自己的風格,不在文章中談論隻字片語。無可否認的,我是一個正常的男人,偶而也是會希望有一個兩人世界,但作品還是希望維持著純淨就好,不添加這些元素。
反觀現在的文學市場,三五部文學就會提到那些,與20年前的小說內容,更有天壤之別。以往文章著重於文辭上的修飾,句子本身延展的想像力,而現在的文學則較為白話,用淺顯易懂的文句來表達涵義。從舊時代用「身體髮膚受之父母,不敢毀傷。」這句話,用在現在的文學,可能就會成了「身體是父母所賦予的,不可以輕易破壞。」可以很明顯的得知。而這樣原本的古文會演變成後來的白話,只能歸咎於時代的變遷。人們開始用白話文撰寫文章,讀者開始習慣於白話文的撰寫方式,逐漸到古文的撰寫方式,漸漸被推向了課本、歷史。
我承認自己是一個念舊的人,但我並不守舊。已經過去的時代就該如同過往雲煙一般,隨著時間去慢慢改變。即使現在令人看不慣的注音文、火星文,難保若干年後的文學作品,當真會有人將其發表、出書。
留言
張貼留言